fbpx

Till mina tjeckiska vänner, familj och alla som är nyfikna vilka finlandsvenskarna är och varför jag jobbar på svenska i Finland.

Bridge – informace a pomoc pro imigranty

S tím, že jsem získala místo v informačním a kulturním centru Luckan, jsem taky dostala přístup na Luckan blog. A tak jsem se rozhodla, že můj první příspěvek bude v češtině. Chci Vám trochu osvětlit, co to vlastně Luckan je, jak to tu funguje a co tu dělám. I když jeden týden tady nestačí k tomu, abych všemu rozuměla a uměla vysvětlit, ale aspoň se o to pokusím.

Takže Luckan, co to vlastně je? Prostor asi o 50 ti metrech čtvrtečních, nacházející se v samotném centru Helsinek, ve stejné budově jako nákupní centrum Forum. S obchoďákem toho ale moc společného kromě prostorů nemá.  Luckan – ve švédštině „finlandssvenska informations- och kulturcentret“. Sice ve švédštině, ale myslím, že se dá poznat, o co se jedná. Jednak o kulturu, dále poskytování všemožných informací a to vše ve švédštině, přesněji ve finské švédštině.  O finské švédštině se ještě zmíním, protože to stojí za to!

dveře do Luckan z ulice Simonkatu 8

Luckan a tento prostor je jednak obchod s věcmi s finsko-švédskou tematikou, převažují zde knihy. Takže například Muminci, kteří jsou z Finska, ale autorka patřila ke švédsky mluvící části obyvatelstva a Muminky také psala ve švédštině. Nejvíce je tu literatury pro děti. Dále se v obchodě dají koupit také lístky na všechny možné kulturní akce, do divadel a na koncerty. Hned vedle obchodu se nachází místnost, která je určená veřejnosti.  Jsou tu pohodlná křesla a gauče se stoly, kde lidé můžou přijít kdykoliv, pracovat tu, mít schůzku, relaxovat nebo přijít použít veřejné počítače s internetem zdarma. Prostor je příjemný a jsou tu k půjčení i noviny, hlavně švédské a také časopisy a v neposlední řadě brožurky. Toto místo je plné brožurek a letáčků…informace všeho druhu, pro všechny.

noviny, wi-fi a pohodlná křesla

Dále jsou tu také dvě otevřené „kanceláře“. Jedna se jmenuje Unginfo . Je určena dětem a mladým lidem, kteří se mohou přijít informovat o možnostech práce, vzdělání nebo volnočasového vyžití. Další taková kancelář je k projektu Bridge a ta se zaměřuje na imigranty a jejich integraci do finského prostředí. Poskytuje informace o vzdělávání, možnostech zaměstnání, bydlení a všeho dalšího možného. V prvním patře se nachází kanceláře a malé divadlo, kde se nejčastěji konají kulturní večery, představení, workshopy, přednášky a události pro děti.

Tím jsem shrnula ty pilíře Luckan aktivit, dále tu probíhá spousta menších projektů a aktivit, které jsem ještě sama neměla možnost dopodrobna prozkoumat. Minulé dva týdny se nesly ve znamení rozkoukávání a velkého jazykového šoku. Jak už jsem zmínila, finská švédština je oříšek a myslím, že to bude ještě nějakou dobu trvat, než si zvyknu. Už se těším, až začnu pořádně všemu rozumět a mluvit bez větších obtíží. Největší rozdíl je asi výslovnost a dále množství finských slov ve švédštině. Nicméně je to zábavné poslouchat a učit se každý den několik nových slov. Neméně zajímaví jsou sami finští švédové…mají velkou výhodu v jazykovém vybavení, jelikož mají švédštinu jako rodný jazyk, zároveň ale vyrůstají ve finsky mluvící zemi a tak je pravidlem, že jsou všichni bilingvní. Angličtina je naprostou samozřejmostí. Luckan znamená 20 zaměstnanců a já mám zatím problém si zapamatovat všechna jména, natož vědět, co kdo všechno dělá a má na starosti.

Luckan Shop – vždy s úsměvem!

Nyní se zabývám akcí města Helsinki – „Helsinki Regoin Welcome Weeks“ a sedím tu na informacích přímo v Luckan a čekám na mezinárodní studenty a ostatní cizince, kteří ale ne a ne přijít. No uvidíme, co z toho bude. Každopádně se těším na další práce, které mě čekají. Nejdříve asi projekty FIKA a Bridge, které se zaměřují na integraci cizinců do finské společnosti.

Uvidíme, jak to půjde a co na mě všechno čeká. Každopádně to tu je rozmanité a otevřené novým nápadům. Doufám, že postupně budu pracovat na různých projektech a bude to přínosné jak pro mě tak pro Luckan.  Taky mám radost, že náplň mé stáže odpovídá mému studiu skandinávských studií a beru to tu vše jako velkou výzvu a inspiraci do budoucna. Jak se to všechno vyvine, to se dozvíte v některém z dalších článků.

knihy, CD, naušnice